
Una de las cosas mas curiosas de la animación japonesa es que la adaptación para televisión ((anime)) no tiene relación alguna con las películas de este mismo, los personajes son los mismos y cumplen el mismo rol, pero en su mayoría no se ve nada de lo que se ve en el anime, es decir, en la animación japonesa anime y película son cosas completamente diferentes.
- La amación Japonesa no es la misma en ningún país, al llegar a un país ((como por ejemplo Chile)) esta es remodelada en muchos detalles y luego pasada a la televisión.
- Los nombres de los personajes de anime siempre tienen un significado especifico y una relación muy fuerte con su personalidad y apariencia.
Veamos un ejemplo, este primero será uno que en verdad no tiene mucha lógica para que entiendan mejor: Sora, en Japonés esta palabra significa Cielo, este nombre es el de Sora en Digimon pero... ¿Qué relación tiene ella con el Cielo?, los creadores de Digimon explican claramente en uno de los capítulos por medio de Mimi que Sora es una persona un tanto angelical, como caída del cielo por su bondad y respeto hacia las demás personas, también es una persona muy cálida y sincera de un muy buen corazón ¿Qué nombre se le puede poner a una chica así?... algo que tenga que ver con ángeles... ¡Cielo! Que en japonés se dice Sora.
Otro ejemplo, esta vez uno mas lógico: Belldandy, este personaje de Oh mi Diosa es muy famoso, Belldandy viene de la palabra Bella, pero en Japonés.
